🇮🇹 Italian

Italian Subjunctive

The Italian subjunctive (congiuntivo) is one of the features that separates basic Italian from truly competent Italian. Unlike in some languages where the subjunctive is fading, Italians notice when you get it right — and when you do not. The congiuntivo appears after expressions of opinion, emotion, desire, and doubt. Learn the triggers and key forms, and you will sound significantly more fluent.

🌐

Learn from Your Home Screen

Lingo puts new words on your Home Screen with pronunciation and translations — so you learn 30 languages without even opening the app.

Download on the App Store

When to Use the Congiuntivo

The subjunctive almost always appears in a subordinate clause introduced by che (that). The main clause contains a trigger expression.

Opinion and Belief

Desire and Will

Necessity and Importance

Emotion

Conjunctions

Pro Tip

The golden rule: if the main clause expresses subjectivity (opinion, emotion, desire, doubt), the subordinate clause takes the congiuntivo. If it expresses fact or certainty, use the indicative.

Present Subjunctive: Formation

Regular Verbs

Pronoun-are (parlare)-ere (prendere)-ire (dormire)-ire (capire)
ioparliprendadormacapisca
tuparliprendadormacapisca
lui/leiparliprendadormacapisca
noiparliamoprendiamodormiamocapiamo
voiparliateprendiatedormiatecapiate
loroparlinoprendanodormanocapiscano

Notice that the io, tu, and lui/lei forms are identical in the subjunctive. This is why Italians often add the subject pronoun to avoid ambiguity: Penso che tu abbia ragione (I think you are right).

Practice These Words in Lingo Widget

Home screen widgets, daily vocabulary, and 30 languages to explore.

Download on the App Store

Key Irregular Verbs

ItalianEnglish
Pronunciation
sia (essere)be (subjunctive)
SEE-ah
abbia (avere)have (subjunctive)
AHB-byah
vada (andare)go (subjunctive)
VAH-dah
faccia (fare)do/make (subjunctive)
FAHT-chah
possa (potere)can (subjunctive)
POHS-sah
voglia (volere)want (subjunctive)
VOHL-yah
venga (venire)come (subjunctive)
VEHN-gah
dica (dire)say (subjunctive)
DEE-kah

Essere (Full Conjugation)

che io sia, che tu sia, che lui sia, che noi siamo, che voi siate, che loro siano

Avere (Full Conjugation)

che io abbia, che tu abbia, che lui abbia, che noi abbiamo, che voi abbiate, che loro abbiano

Pro Tip

Essere and avere are the two most important subjunctive verbs because they also serve as helpers for the past subjunctive (congiuntivo passato): "Penso che sia andato" (I think he went). Master these two and you can form subjunctive versions of any compound tense.

When NOT to Use It

Frequently Asked Questions

What is the Italian subjunctive (congiuntivo)?

The congiuntivo is a verb mood used to express doubt, opinion, emotion, desire, or necessity. It appears in subordinate clauses after triggers like "penso che" (I think that), "credo che" (I believe that), "voglio che" (I want that), and "bisogna che" (it is necessary that). It is not a tense but a mood that exists in present, past, and imperfect forms.

Do Italians actually use the subjunctive in daily speech?

Yes, and Italians care about it. Using the indicative where the subjunctive is required is noticed and considered a mark of poor education. While some speakers in informal contexts may skip it, the congiuntivo remains a living, important part of standard Italian. The phrase "congiuntivo è morto" (the subjunctive is dead) is a common complaint, proving it is very much alive.

What are the most important subjunctive triggers?

The top triggers are: penso che (I think that), credo che (I believe that), spero che (I hope that), voglio che (I want that), bisogna che (it is necessary that), è importante che (it is important that), and conjunctions like benché (although), affinché (so that), and prima che (before).

What are the key irregular subjunctive verbs?

The essential irregulars: essere → sia, sia, sia, siamo, siate, siano; avere → abbia, abbia, abbia, abbiamo, abbiate, abbiano; andare → vada; fare → faccia; potere → possa; volere → voglia; dovere → debba; dire → dica; venire → venga; dare → dia; stare → stia.

When should I NOT use the subjunctive in Italian?

Do not use it when the subject is the same in both clauses — use an infinitive instead: "Spero di venire" (I hope to come), not "Spero che io venga." Also, after "secondo me" (in my opinion) the indicative is used because it introduces a statement, not a subordinate clause.